Marktplatz - Eine große Auswahl an neuen und hilfreichen Modulen sowie modernen Templates für die modified eCommerce Shopsoftware
Neuigkeiten
  • Die modified eCommerce Shopsoftware ist kostenlos, aber nicht umsonst.
    Spenden
  • Damit wir die modified eCommerce Shopsoftware auch zukünftig kostenlos anbieten können:
    Spenden
  • Thema: Französisches Sprachpaket (Entwurf)

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    am: 12. September 2009, 22:12:39
    Ich habe hier noch ein französisches Sprachpaket und ich könnte mir vorstellen, dass das für den ein oder anderen interessant sein könnte.

    Ich möchte euch, liebe Community bitte das Paket entsprechend für modified eCommerce Shopsoftware zu erweitern und anzupassen, damit alle zusätzlichen Sprachvariablen auch angesprochen werden.

    Grüße

    Torsten



    Linkback: https://www.modified-shop.org/forum/index.php?topic=1995.0
    Werbung / Banner buchen

    electronica

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 39
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #1 am: 12. September 2009, 22:31:58
    süper, danke!
    das ist sehr hilfreich wenn man nach frankreich expandieren will aber kein französchich kann :-)
    die franzosen scheinen im schnitt noch schlechter englisch zu können als die deutschen, da komme ich meinen französischen kunden gerne entgegen :-)

    und mein tiefsten dank schonmal demjenigen der/die das paket für modified eCommerce Shopsoftware anpasst (und hier reinstellt - bittebitte :-) )

    electronica

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 39
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #2 am: 12. September 2009, 23:05:15
    edit: shit falsches fenster, bitte löschen ;-)

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #3 am: 12. September 2009, 23:06:41
    Häng die doch bitte nochmal im passenden Thema an... hat doch hier bei französisch nix zu suchen.  :?

    baustelle

    • Fördermitglied
    • Beiträge: 1.622
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #4 am: 13. September 2009, 04:10:10
    Bongschuhr,

    ich habe deine lang/french/lang_french.conf gerade mal mit meiner abgeglichen, Torsten. Da gibts reichlich Unterschiede. Da mein F für die Feinheiten dann auch nicht mehr ausreicht, habe ich beide Dateien gerade mal an einen Franzosen geschickt. Sobald ich dazu was höre, gebe ich Bescheid.

    Anpassen an modified eCommerce Shopsoftware kann ich sie jedoch nicht, da ich damit ja leider noch nicht arbeiten kann  :(

    Greets,
    Chris

    baustelle

    • Fördermitglied
    • Beiträge: 1.622
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #5 am: 14. September 2009, 05:07:35
    So, der freundliche Franzose hat sich geäussert zu den beiden Versionen von lang/french/lang_french.conf:

    Obwohl sie so unterschiedlich sind, sind beide okay! Deine Version, Torsten, ist bissl kürzer & bündiger als meine, aber trotzdem noch sehr höflich (da ist der Franzose ja etwas empfindsam *g*)

    In Zeile 135 title_infobox klebt noch --> 'Cookies und Ihre Privatspähre und Sicherheit', das kannste austauschen gegen 'Cookies et votre protection de données privées et la sécurité'.

    Meine ist etwas langatmiger (eben ein Damenteil *gg*) und nicht so viel besser, als dass ich sie hier zum Besten geben müsste, zumal ich da auch bissl html verbaut habe.

    Danke für die Vergleichsmöglichkeit!!!

    Salut,
    Chris

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #6 am: 14. September 2009, 11:27:49
    Danke, hab ich oben im Paket ergänzt!

    Nun fehlen aber noch einige andere Formulierungen... und die SIgnatur-Files.

    Vielleicht erbarmt sich ja jemand und bringt das auf den Stand für modified eCommerce Shopsoftware?

    Grüße

    Torsten

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #7 am: 08. Dezember 2009, 13:09:15
    Will sich nicht doch evtl. nochmal jemand daran wagen und die fehlenden Difinitionen ergänzen? Das wäre super!

    Grüße

    Torsten

    CreativDesigner

    • CreativDesigner.de
    • Mitglied
    • Beiträge: 125
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #8 am: 17. Dezember 2009, 09:01:38
    Hallo Torsten,

    stelle gerade für einen Kunden ein Shop von XTC SP1 auf die Modified um und er hat seinen Shop in 3 Sprachen: Deutsch, Englisch und eben Französisch.

    Was muss genau an dem Paket oben gemacht werden bzw was fehlt? Sind die Fehlenden Einträge makiert oder so?

    Grüße Danny

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #9 am: 17. Dezember 2009, 09:17:55
    Nein, das Paket ist leider auf Stand von 3.04SP1 soweit ich weiss und alles fehlenden Sprach-Definitionen müssen noch ergänzt werden.

    Ist vielleicht einfach das deutsche Sprachpaket einfach zu übersetzen, denn dort sind ja schon alle Definitionen enthalten.

    Grüße

    Torsten

    DokuMan

    • modified Team
    • Beiträge: 6.669
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #10 am: 18. Dezember 2009, 12:18:18
    Nein, das Paket ist leider auf Stand von 3.04SP1 soweit ich weiss und alles fehlenden Sprach-Definitionen müssen noch ergänzt werden.

    Wäre es nicht sinnvoll, als Ausgangsbasis diese Version zu nehmen und dann anzupassen?
    http://www.xtc-load.de/2008/07/franzosisch-fur-xtcommerce-v304-sp1/

    Ich habe mal etwas tiefer reingeschaut und finde die beiden Versionen sehr unterschiedlich, wobei in Tomcrafts Downloadversion noch einige deutsche Fragmente enthalten sind, die locales nicht stimmen und rechtschreibfehler enthalten sind (z.B. "code postal").

    Prinzipiell ist es (für mich) kein Problem, die Version (technisch) fit zu machen (fehlende Einträge ergänzen, HTML-Entitätn umwandeln, etc), aber mit eine korrekte Übersetzung ist dennoch das A&O. Ansonsten macht man sich mit dem Shop bei den französischen Kunden nur lächerlich!

    Ein Muttersprachler zum Gegenlesen wäre natürlich sehr hilfreich!

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #11 am: 18. Dezember 2009, 12:38:11
    Auf der ganz sicheren Seite sind wir, wenn man einfach das deutsche Sprachpaket komplett einmal übersetzt. ;-)

    Könnte mir auch vorstellen, dass die ein oder andere Übersetzung selbst im englischen Paket noch fehlt.

    Grüße

    Torsten

    DokuMan

    • modified Team
    • Beiträge: 6.669
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #12 am: 18. Dezember 2009, 16:23:05
    Könnte mir auch vorstellen, dass die ein oder andere Übersetzung selbst im englischen Paket noch fehlt.

    Das stimmt, einige Sachen haben hier und da noch gefehlt. Jetzt sind mit @644 jedenfalls alle Dateien auf dem gleichen technischen Stand)
    Ich würde bitten, diesbezüglich die Augen (vor allem im englischen) Backend offen zu halten.

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.196
    • Geschlecht:
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #13 am: 18. Dezember 2009, 18:06:23
    WOW, hab schon gesehen!

    Wie lange hast du denn daran gesessen?

    Danke Dokuman! :D

    Grüße

    Torsten

    hgk1911

    • Frisch an Board
    • Beiträge: 68
    Französisches Sprachpaket (Entwurf)
    Antwort #14 am: 25. April 2010, 09:17:23
    Hallo zusammen
    ist ja schon etwas her, hat sich was getan in Bezug auf FR paket, da ich kein Muttersprachler bin trau ich mir selbst nicht so ganz.

    Mit freundlichen Grüßen,
    Gerd

    1 Antworten
    1622 Aufrufe
    01. Februar 2017, 13:06:37 von mahagma
    18 Antworten
    3902 Aufrufe
    08. September 2020, 21:03:09 von Ibenburg
    6 Antworten
    3278 Aufrufe
    23. November 2010, 18:58:56 von Haina
    Spanisches Sprachpaket (Entwurf)

    Begonnen von Gast20120210 am Bastelecke

    47 Antworten
    21832 Aufrufe
    27. Januar 2017, 09:44:08 von hatt
               
    anything