Neuigkeiten
  • Die modified eCommerce Shopsoftware ist kostenlos, aber nicht umsonst.
    Spenden
  • Damit wir die modified eCommerce Shopsoftware auch zukünftig kostenlos anbieten können:
    Spenden
  • Thema: SPRACHPAKET: Türkisch für modified eCommerce Shopsoftware 1.04

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.199
    • Geschlecht:
    Unser Mitglied emiray hat sich die Mühe gemacht und ein türkisches Sprachpaket erstellt, welches wir hier anbieten wollen.

    Ich habs fertig, es werden vielleicht einige Sachen nicht passen. Ich habe diesen in meinem Shop installiert und auch getestet, funktioniert ohne Probleme. Die Buttons müssen natürlich überarbeitet werden, aber das ist ja wieder abhängig von deinem Design. Also wie gesagt es ist fertiggestellt aber noch nicht "umfangreich" getestet, so wie es scheint funktionierts auch sehr gut. Installieren kannst du es, falls es Probleme gibt kannst du mich jederzeit anschreiben. Da wäre ich dir Dankbar.

    Das war wirklich anstrengend!

    Kann man die Datei auch irgendwo anders zum Download bereitstellen?

    Grüße

    Torsten

    [EDIT Tomcraft 09.07.2010: Modul aktualisiert, danke an jaykop]
    [EDIT Tomcraft 09.07.2010: Modul erneut aktualisiert, danke an emiray]



    Linkback: https://www.modified-shop.org/forum/index.php?topic=6378.0

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Hallo,

    danke an emiray für dieses Sprachpaket.
    Ich habe es mal getestet und mir ist aufgefallen, dass in der Navigation menüpunkte fehlen. Wie das Home button und Login/out button

    Wie kann ich dies selber manuel einfügen in welcher datei. Habe versucht in der Datei lang/tr.php einen eintrag zu finden wo dies editierbar ist aber hier kann man ja nur die texte übersetzen. Welche datei ist den fürs Template zuständig bei diesem tr sprachpaket ?

      [ Für Gäste sind keine Dateianhänge sichtbar ]

    DokuMan

    • modified Team
    • Beiträge: 6.669
    • Geschlecht:
    Die kommen aus der Datei "lang_tr.conf".
    Wenn du die fehlenden Texte gefunden hast, wäre es klasse, wenn du die geänderte Datei hier hochladen und auch anderen zur Verfügung stellen kannst.

    (Von uns kann leider niemand türkisch, als dass wir das selber machen könnten)

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    So hier ist die korrigierte lang_tr.conf Datei. An paar Stellen habe ich versucht noch die Gramatik zu verbessern.

    Lg
    jaykop [ Für Gäste sind keine Dateianhänge sichtbar ]

    [EDIT Tomcraft: Sprachpaket in Beitrag 1 aktualisiert]

    DokuMan

    • modified Team
    • Beiträge: 6.669
    • Geschlecht:
    Danke an emiray für das Modul und jaykop für die Anpassungen! :)

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Bitte habe ich gerne gemacht ! ;)

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Hallo habe noch ein übersetzungsfehler entdeckt. Ich würde gerne bei der Anzeige des Stückpreises als erstes den Preis und danach den Text dazu ausgeben. Ich habe dazu wieder mal ein Bild erstellt wie das gemeint ist.

    Anstatt " den/dan itibaren 2,00 EUR "
    soll dort " 2,00`dan " stehen

    Den text mit " den/dan itibaren kann ich ändern aber wo stelle ich dir reihenfolge um ?

    lg yakup

      [ Für Gäste sind keine Dateianhänge sichtbar ]

    emiray

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 24
    So hier ist die korrigierte lang_tr.conf Datei. An paar Stellen habe ich versucht noch die Gramatik zu verbessern.
    [...]

    Wo hast du denn dieses Sprachpaket her? Hat mit meiner Übersetzung nichts zu tun! Jetzt ist wohl das Sprachpaket komplett mit der ganz alten überschrieben worden?! Ich hab das richtige Sprachpaket erneut angehängt. Bitte um Änderung!

    [...]
    Anstatt " den/dan itibaren 2,00 EUR "
    soll dort " 2,00`dan " stehen
    [...]

    Das müsste dann von Torsten oder Dokuman verändert werden die Übersetzung kann ich gerne machen. Die Positionierung des Textes nach dem Preis ist hier wichtig, leider gibt is im Türkischen keine exakte Übersetzung für "ab" den man auch vor dem Preis einfügen kann.

    [EDIT Tomcraft: Sprachpaket in Beitrag 1 aktualisiert]

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Das Sprachpaket ist von diesem Beitrag hier :S

    Was ich gemacht habe ist nur die Navigation wieder richtig zusammen zu frickeln. Da es bei mir nicht mit den richtigen Navigationspunkten angezeigt wurde :)

    Naja da meine Version auch funktioniert hat weiss ich jetzt nicht wo das Problem lag.

    Aber das mit der Positionierung des Textes nach dem Preis ist wirklich wichtig für die korrekte Türkische übersetzung...

    Lg
    jaykop

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.199
    • Geschlecht:
    Im neuen Paket waren die Sonderzeichen als html-entities codiert. ;-)

    Grüße

    Torsten

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Habe das neue Sprachpaket mal getestet. Scheint so, als würde jetzt alles so laufen wie es sein sollte :) Navigation und so alles in Ordnung.

    Danke an emiray !

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Hier habe ich die Buttons vom Sprachpaket zum aktuellen Design angepasst.

    Könnt ihr ja mal ausprobieren und einen kurzen feedback geben ob alles in Ordnung ist.

    Viel spaß damit !

    jaykop

    • Neu im Forum
    • Beiträge: 48
    Habe da noch eine kleine Frage zu der korrekten übersetzung ins Türkische.

    Bei den Lieferzeiten wird der Text nach dem kommer immer noch in deutsch angezeigt.

    Lieferzeiten: 3-4 Tag
    wo kann ich diesen Fett und Kursiv gedrucktes Wort Tag umändern ? habe es im lang_german.conf und lang_tr.conf nicht gefunden. Wenn ich das Englische Sprachpaket benutze wird der Tag in Days übersetzt nur ich finde nicht wo man es anpassen kann :(

    lg
    jaykop

      [ Für Gäste sind keine Dateianhänge sichtbar ]

    DokuMan

    • modified Team
    • Beiträge: 6.669
    • Geschlecht:
    Du hast folgenden Punkt vergessen

    Zitat
    4. Im Admin Bereich sind auch folgende Übersetzungen notwendig

    Konfiguration --> Bestellstatus
    Konfiguration --> Lieferstatus

    Tomcraft

    • modified Team
    • Gravatar
    • Beiträge: 46.199
    • Geschlecht:
    Woher hast du denn dieses Zitat? Das sieht nach einer Liste aus mit Punkt für Punkt Anweisungen zum Erstellen eines Sprachpaketes. ;-)

    Grüße

    Torsten

    38 Antworten
    9844 Aufrufe
    10. Januar 2024, 14:37:01 von Jay
    81 Antworten
    39762 Aufrufe
    01. Juni 2016, 13:59:59 von karsta.de
    80 Antworten
    34300 Aufrufe
    08. November 2022, 10:59:30 von lithoverlag